Your Name - Цепной пес [СИ]
— А что было дальше?
— Ничего. Он все-таки отстал от меня и теперь просто ненавидит и пытается игнорировать. Но я окончательно расплевался с большинством своих так называемых друзей. А одному из них дал по лицу, за то, что тот попытался покровительственно поучить меня жизни. Это произошло на людях. Он вызвал меня на дуэль, но я рассмеялся ему в лицо. Назвать трусом высшего мага никто не решился, поэтому я мог спокойно игнорировать это оружие дворян — дуэль. А они выглядели при этом глупо и беспомощно, ведь всем было понятно, что я не боюсь их и могу легко убить на дуэли. С тех пор я уже три года заноза в высшем свете Райхена. Я всегда могу прямо высказать свое мнение, игнорирую презрение и всегда могу повести себя так, что проигнорировать меня будет совершенно невозможно. Я сторонюсь азартных игр, но однажды с легкостью обыграл одного умника и неделю носил его фамильное кольцо. Теперь меня никто не трогает, потому, что все боятся. Я впрочем, уже давно их тоже не трогаю.
Почувствовал, что Арью интересует почему, я добавил.
— Я презираю их всех. Они ведут абсолютно пустую и бессмысленную жизнь, они прожигают состояния и гордятся своим высоким происхождением, но при этом ничего не делали, чтобы оправдать свою фамилию или поддержать семейную славу. Я тоже был таким как они, но я быстро вырос, а они так и остались там. Для меня сейчас враждовать с ними все равно, что драться с детьми в песочнице. Это детские забавы. Сейчас я общаюсь только с теми, кто чего-то по-настоящему стоит. Например, с Катериной, моей лучшей подругой.
Дом Катерины был ярко освещен, во всех окнах горел свет, доносилась музыка. Моей подруге пришлось пригласить всех хоть сколько-нибудь важных и известных людей города. Иначе те, кого не пригласили, сочли бы это оскорблением.
Выйдя из кареты, я невозмутимо направился к парадному входу. Там гостей встречал дворецкий, он громко приветствовал каждого прибывшего и отдавал распоряжения одному из стоящих рядом слуг. Хороший дворецкий в лицо знал всех гостей, и знал их привычки. Кому сразу надо было предложить вино, кому сказать в какой комнате поставили столы для карточных игр, некоторым подсказать, где они могут встретить уже прибывших гостей. Знал он также и мои привычки.
— Сэр, — слегка поклонился он, — госпожа в холле.
Он не стал меня представлять, так знал, что я этого не люблю. Один из слуг взял наши плащи.
Я сразу пошел внутрь и внимательно оглядел большую комнату. Гостей было достаточно, но не очень много. Скорей всего большая часть уже разбрелась по дому.
— О, ты все-таки выбрался из своей берлоги! — громогласно возвестил на весь зал мой старый знакомый.
— Каким ветром тебя занесло в столицу? — я с радостной улыбкой поприветствовал его.
— Вернулся вчера из Арана, — отмахнулся он, сказав таким тоном, как будто это была не колония на другом краю мира, а деревня в часе езды от города.
— Ну и как там?
— Как обычно жарко, пыльно, а туземцы радостно улыбаясь в лица, за спиной точат ножи.
Ричард был на пять лет старше меня, и уже успел побывать во всех колониях империи. В некоторых из них он уже заработал пару шрамов. Он один из немногих людей, что не боятся вести себя открыто в светском обществе. Впрочем, он общается в более высоких кругах, чем золотая молодежь города. А там уже привыкли ценить людей за заслуги, а не за количество золота на одежде.
Он был из той породы людей, которые несут «бремя цивилизованного человека». Или вернее увеличивают богатство империи. Они проводят большую часть своей жизни в колониях империи, открывая новые золотые залежи и россыпи драгоценных камней. Они договариваются с туземцами или командуют колониальными отрядами. Пробираются сквозь джунгли, болота, тундру или скалы только чтобы нанести на карту и закрепить за империей еще один клочок земли.
— О! Ты я вижу, наконец, обзавелся девушкой! — воскликнул он на пол зала, исключительно от широты чувств. А из-за этого все гости уставились на меня и на Арью.
В ответ я покачал головой, впрочем, объяснять мне ничего не пришлось. Ричард и сам понял, что допустил бестактность. Он достаточно был знаком с магами, чтобы понять, кем мне приходится Арья.
— Рад буду с тобой поболтать, но сначала мне надо засвидетельствовать свое почтение хозяйке, — поспешно поклонился я Ричарду. Иначе мне бы пришлось выслушивать поток искренних извинений. Надо признать, что иногда искренняя открытость и широта чувств Ричарда, очень утомляет и раздражает.
Катерина стояла возле лестницы и разговаривала с двумя совсем юными девушками. Я не был знаком с ними, так что остановился рядом и сделал вид, что очень заинтересован игрой музыкантов. Они кстати играли хоть и тихо, но весьма неплохо. Но ждать мне не пришлось долго.
— Как я рада тебя видеть, — счастливо улыбнулась девушка и протянула руку для поцелуя.
— Разве мог я пропустить такое событие, — улыбнулся я в ответ.
Катерина как всегда выглядела прекрасно. Разве что за последние годы, она стала выглядеть старше и её красота стала строже. Раньше ради неё хотелось совершить подвиг или преступление. Теперь хочется выглядеть солидным и взрослым человеком. Как ни странно, даже мне. Раньше я бы, не стесняясь никого, обнял её и поцеловал бы в щеку. А теперь, под строгим взглядом карих глаз, я на это не решался.
— Я не знала, успеешь ли ты вернуться в столицу, говорили, что у тебя важное дело на юге.
— Да, было одно разбирательство в Кальхаре, продажные чиновники, — скромно сказал я. — А это мой подарок. Только не показывай что там на самом деле.
Я протянул девушке простой сверток ткани. Гости недовольно зашептались вокруг. Как же, подарил отрез ткани, словно какой-то купчихе. Катерина развернув обертку, едва сдержала вздох изумления.
— Но это же… — потрясенно прошептала она.
— Ты стоишь этого, никому не показывай его, ладно? Пока тебе не сошьют из него платье.
— Вновь дразнишь гусей? — улыбнулась Катерина.
— Ты против?
— Нет, спасибо тебе большое. Я и не мечтала об этом. Но может, ты все же представишь свою спутницу?
— Да конечно, — я поклонился с виноватой улыбкой. — Это Арья Сирая, некромант из семьи Сирая и моя ша'асал.
— Для меня честь познакомиться с вами, — Арья присела в реверансе.
— Для меня тоже, — поклонилась в ответ Катерина, — но давайте без церемоний, друзья Маэла и мои друзья. Но прошу меня простить.
— Конечно.
Катерина упорхнула поприветствовать новых гостей, а я невольно посмотрел ей в след. Мы столько лет знакомы, а я не перестаю восхищаться её красотой и изяществом. Вот и сейчас, она шла чересчур быстро, чем полагается по её возрасту и статусу, но делала это так легко и изящно, что никто не смог упрекнуть её бы в этом.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Your Name - Цепной пес [СИ], относящееся к жанру Фэнтези. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


